西有田弁、連発?
売り出し4日目。いよいよ、あと残り1日になりました。
駐車場もおかげさまでいっぱい。
入学準備の商品やお祝いの品などがよく売れています。
3割引もあと、1日です。
さて今日は、高校関係に納品する製図機のセット組み作業を母(80)と娘(13歳)に手伝ってもらいました。
母は、昨年の12月で80歳になりました。
昭和6年生まれの西有田町の出身です。
母と娘は、2人で向かい合いながら作業をしていました。
以下、その休憩時の会話です。
******************************
みかんを食べていた母は、
母:「このみかんのパサーパサ、いちないよ~。
こっちんみかんが、いっだんうまか~!」
娘:「・・・」
私は、娘に向かって、聞いてみました。
私:「今、ばーちゃんの“いちないよー”って言わしたけど、
何のことかわかる?」
娘:「・・・」
私:「じゃ、“いっだん”ってわかった?」
娘:「・・・、わからん。」
******************************************
答えられない娘。
会話が一方通行だということがわかりました。
それでは、標準語に訳してみましょう。
*******************************************
「このみかんのパサーパサ、いちないよ~。
こっちんみかんが、いっだんうまか~!」
↓ ↓ ↓
「このみかん、水分がなくなって、パサパサになっている。
こちらのみかんが、よりうまい。」
********************************************
この他にも、娘にはわからない言葉が連発。
母:「がしこしゅうでちゃ、やおなか!」
こちらも、訳してみましょう。
標準語:「これだけするのは、大変だ。」
※ワンポイント
「やおなか」は、行うのが難しいという意味。
「難(かた)い」(かたい=やわらかくない)から変化して生まれた言葉です。